Lovely room in new apartment and renovated recently. In the heart of the historic center of Naples, just 20 meters from the famous street pastors exact San Gregorio Armeno, where in October, breathing Christmas mood. Full of colors, smells, and lots of people. Close to subways, the most important universities of the city and close to the most beautiful squares and churches of Naples. Just 50 meters from the most important five pizzerias. Sunny apartment, cozy, with kitchen and living room available for guests to relax with a good book or just rest from long walks watching movie. Possibility of service to and from the airport, tour guide, and lunch or dinner prepared by a typical Neapolitan DOC
We are in the historical center, in the recently transformed into ZTL, the lower decuman, in a prestigious historical building, is located this particular bright apartment.
On the third floor, no lift, have to climb 80 steps to reach it, fortunately quite comfortable with it ramps up low and divided into all possible.
Everything is within walking distance from the famous street of the Nativity, just a 20 metr. Close to the beautiful Gothic church of San Lorenzo in Naples underground, the Renaissance Chapel Pontano with the nearby Romanesque bell tower of Pietrasanta, Sansevero Chapel with the evocative Veiled Christ, Piazza San Domenico Maggiore with the homonymous church. Exactly SPACCANAPOLI, near the Church of Santa Chiara and its cloister, in Piazza del Gesù Nuovo, in Port'Alba with its ancient libraries, Piazza Dante with the stop of the new metro line designed by Gae Aulenti and part of the circuit of the stations of the art at the prestigious Conservatory of San Pietro a Majella with the nearby church, Piazza Bellini with the remains of the walls of the city and the many cafes Greek fashion, Bellini Theatre, the National Archaeological Museum, the Cathedral with Treasure of San Gennaro.
For eating the location is strategic: famous pizzerias are practically in front of the main entrance of the building and many others are present along the Decumanus more.
Nearby are also small restaurants where you can taste typical dishes of Neapolitan cuisine at reasonable prices.
Unique experience to enjoy the bustling life of one of the few towns of the metropolitan city in Europe is not emptied of real life, included in the list of protected sites as World Heritage by UNESCO.
Each guest will be given towels and sheets.
There is the possibility of parking space for a car of small size, but must be agreed by the difficulty of access to non-residents established by the recent LTZ.
DISTANCES OF MONUMENTAL PLACES EASILY REACHED ON FOOT:
- PIAZZA SAN GAETANO (where the complex of San Lorenzo Maggiore, the Basilica of San Paolo Maggiore and the entrance to the "Napoli UNDERGROUND"): 200 mt.
- Sansevero Chapel (where the Veiled Christ): 150 mt.
- CHURCH OF SAINT MARY MAJOR, from the Romanesque bell tower of the Renaissance and PIETRASANTA CHAPEL PONTANO: 80 mt.
- CHAPEL OF THE MOUNT OF MERCY ': 50 mt.
- PIAZZA SAN DOMENICO MAJOR: 300 mt.
- PIAZZA OF JESUS '(which is also the tourist information center and the monumental complex of Santa Chiara): 500 mt.
- PIAZZA BELLINI: 300 mt. (The square now a meeting place for all young people, packed with clubs, bars, and pubs)
- PIAZZA DANTE (metro stop): 500 m
- CATHEDRAL (which also contains the Treasure of San Gennaro): 400 m.
by the Church and Picture Gallery Pio Monte della Misericordia (where the famous painting by Caravaggio "The Seven Works of Mercy"): 400 mt.
- NATIONAL ARCHAEOLOGICAL MUSEUM: 800 mt.
- TOWN HALL SQUARE where the MALE ANGIOINO: 1.5 km.
-Piazza Plebiscito (where the ROYAL PALACE): 1,8 km.
-SAN CARLO THEATRE: 1.8 Km
SQUARE-WIN (input Villa Comunale and SEA): 2.5 Km
DISTANCES OF THE MAIN MEANS OF TRANSPORT:
-AIRPORT: 7.5 km
- NAPLES CENTRAL STATION: 1 Km
- METRO station: "Dante" Line 1: 500 m.
- CUMANA and FUNICOLARE of MONTESANTO: 1 Km
- CIRCUMVESUVIANA (for Pompeii and Sorrento): 1.5 Km
- PORT OF MASS Ferries to Ischia and Procida-Capri: 1.5 Km
- BEVERELLO: Hydrofoils to Capri and Ischia-Procida: 1.6 Km
I am 30 years old girl, I love travelling.
Explore, explore, explore
Do not let the fear take the place of curiosity, the desire to live. Explore to discover, to reach unknown lands, to talk with passers-by, those who remain in your life only a month and then, however, do not go more
Explore to try to really get involved. To err.
To dive from too high and fall.
And then find the right spot where to launch, where to launch does not mean precipitate but learn to fly.
Explore to feel alone in a crowd, to feel incredibly full of love scattered into thin air, away from everything and everyone.
Make love, make the revolution, scream, laugh, run away and come back.
Explore to understand that everything that you thought maybe it is wrong to make you amazed by the many facets of the world around us.
Explore and believe.
Believe that there is still something to be done, still a place to see, one more person to know.
One more story to hear, still a path to walk, still a dream to be realized.
Explore, because we need a generation that keep believing.
We need dreams, energies, to know the differences to break the wall of indifference silent.
Sono una ragazza di 28 anni, studio lingue e amo viaggiare.
Partite partite partite.
Non lasciate che la paura prenda il posto della curiosità, della voglia di vivere. Partite per scoprire, per toccare terre sconosciute, per parlare con i passanti, quelli che nella vostra vita rimangono solo un mese e poi però non se ne vanno più
Partite per provare, per mettervi in gioco davvero. Per sbagliare.
Per buttarvi da troppo in alto e cadere.
Per poi trovare il punto giusto da dove lanciarsi; dove lanciarsi non significa precipitare ma imparare a volare.
Partite per sentirvi soli in mezzo alla folla, per sentirvi incredibilmente pieni di amore spersi nel nulla, lontani da tutto e tutti.
Fate l’amore, fate la rivoluzione, urlate, ridete, correte lontani e ritornate.
Partite per capire che tutto quello che credevate forse è sbagliato, per farvi stupire dalle infinite sfaccettature del mondo che ci circonda.
Partite e credete.
Credere che ci sia ancora qualcosa da fare, ancora un posto da vedere, ancora una persona da conoscere.
Ancora una storia da sentire, ancora un sentero da percorrere, ancora un sogno da realizzare.
Partite perchè abbiamo bisogno di una generazione che ci creda ancora.
Abbiamo bisogno di sogni, di energie, di conoscere le differenze per rompere il muro dell’indifferenza silenziosa.
Partite perchè sognare non sia solo il privilegio di una generazione passata.
Ritornate perchè siano i sogni della nostra generazione a costruire il domani.