SuiteSuite - Hall
Quinta da Tapada - Suite 1
Quinta da Tapada - Suite 1
2 guests
1 bedroom
1 bed
1 bath
2 guests
1 bedroom
1 bed
1 bath
You won’t be charged yet
Quinta da Tapada is a palatial house, built around 1849. It offers a fantastic surrounding that includes farmland; wine House; Fields of vineyards; fruit trees; Garden benches; Leisure areas. This suite overlooks the garden.
translated by Google

A Quinta da Tapada é uma casa apalaçada, construída por volta de 1849. Oferece uma fantástica envolvente que inclui terrenos agrícolas; adega; campos de vinha; árvores de fruto; bancos de jardim; zonas de lazer.
Esta suite tem vista para o jardim.

The space

The Quinta da Tapada has a total of 6 rooms (5 suites and 1 main suite), with large areas and WC included. The place is nice and very quiet. The property is part of an enterprise where the production of Vinho Verde is highlighted, as well as the factory of cow cheeses. It is the ideal place for people who want to enjoy large outdoor spaces, interested in wine tourism or lacto-tourism. The place is nice and very quiet. The farmhouse is ideally located for couples or families wishing to visit Porto and other World Heritage cities and Northern Portugal. Located in the heart of the "Rota do Românico", it has privileged access to the Douro Valley, the Tâmega Valley and the Sousa Valley.
translated by Google

A Quinta da Tapada dispõe de um total de 6 quartos (5 suites e 1 suite principal), com amplas áreas e WC incluído.
O local é aprazível e muito tranquilo.
A propriedade está inserida num empreendimento onde se destaca a produção de Vinho Verde e, ainda, a fábrica de queijos de vaca.
É o local ideal para pessoas que pretendam disfrutar de amplos espaços ao ar livre, interessadas por actividades de enoturismo ou lactoturismo.
O local é aprazível e muito tranquilo.
A quinta tem a localização ideal para casais ou famílias que pretendam visitar o Porto e outras cidades Património Mundial e o Norte de Portugal.
Situada em plena “Rota do Românico”, tem um acesso privilegiado ao Vale do Douro (Douro Valley), Vale do Tâmega (Tâmega Valley) e ao Vale do Sousa (Sousa Valley).

Guest access

Guests can access the common areas of the house, including the dining room, for breakfast and occasional meals. Access to the property and gardens outside is free. Visits to the winery and the cheese factory in the development can be organized. Access to the car park in the interior is free of charge for guests. There is a shop open to the public, where you can enjoy and buy regional products.
translated by Google

Os hóspedes podem aceder aos espaços comuns da casa, nomeadamente à sala de jantar, para o pequeno-almoço e eventuais refeições. O acesso à propriedade e jardins exteriores é livre.
Podem organizar-se visitas à adega e á fábrica de queijo existentes no empreendimento.
O acesso ao parque automóvel, no interior, é livre e gratuito para os hóspedes.
Existe uma loja aberta ao público, onde se podem apreciar e comprar produtos regionais.

Other things to note

The guest can enjoy the beautiful gardens of the property, observe some domestic animals, classified plants and stroll. Other activities, such as wine tastings or visits to the cheese factory, may be requested in advance or on the spot and are not included in the price. Depending on the time of year, the guest can observe and even participate in activities such as harvesting and harvesting fruits.
translated by Google

O hóspede pode desfrutar dos belos jardins da propriedade, observar alguns animais domésticos, plantas classificadas e passear.
Outras actividades, tais como provas de vinho ou visitas à fábrica de queijos, poderão ser solicitadas previamente ou no local, não estando incluídas no preço.
Conforme a época do ano, o hóspede poderá observar e até participar, em actividades tais como a vindima e a colheita de frutos.


Amenities
Free parking on premises
Doorman
Family/kid friendly
Breakfast

Always communicate through Airbnb
To protect your payment, never transfer money or communicate outside of the Airbnb website or app.

House Rules
Check-in is anytime after 2PM
Check out by 12PM (noon)

É obrigatório o preenchimento de uma Ficha de Cliente, com os dados e a identidade do hóspede.
Não são admitidos animais domésticos.
Não é permitido fumar no interior.
Deve ser respeitado o descanso de outros hóspedes, principalmente entre as 23:00 e as 8:00.
Check-in: 14:00-17:00 (podem ser combinados outros horários)
Check-out: 9:00-12:00


Cancellations

No reviews (yet)

This home doesn’t have any reviews. If you stay here, your review will appear here.

Porto, PortugalJoined in October 2014
Paulo User Profile
Interaction with guests
Guests will be informed of the rules and situation of the farm at the time of reception. Whenever possible, the host will make recommendations and provide guests with the necessary support.
translated by Google

Os hóspedes serão informados das regras e da situação da quinta, no momento da sua recepção.
Sempre que possível, o anfitrião fará recomendações e dará o suporte necessário aos hóspedes.

About Paulo

Sou muito organizado e pontual.
Consideram-me simpático e cordial.
Gosto de conhecer novas pessoas.
Para além de praia, campo e desporto, gosto de visitar cidades e localidades, passeando pelas zonas típicas ou históricas.
Gosto de provar a gastronomia local e de conhecer os hábitos de cada região.
Conhecer e aprender é o meu lema!

Languages: English, Español, Português

The neighbourhood

Similar listings